You got your mother in a whirl
She's not sure if you're a boy or a girl
Hey, babe, your hair's allright, hey, babe, let's go out tonight
You like me and I like it all, we like dancing and we look divine

お前のかーちゃんパニックだろ?
その格好じゃさ、かーちゃんはお前が男か女かも判りゃしないだろ?
でもお前のその髪、いいじゃん
でさ、今夜街に繰り出そうぜ
お前俺のこと好きだし、俺もそれが気に入ってるしさ
俺らどっちもダンスが好きだし、二人だとすっげー目立つぜきっと

You love bands when they play it hard
You want more and you want it fast
They put you down, they say I'm wrong
"You tacky thing!", you put them on

お前さ、ハードなプレイが好きじゃん(いや、バンドのね)
んで、いっつも、もっともっとハードに
もっともっと早くってせがむじゃん

奴らはお前のこと馬鹿にするし
(あんな不細工と付き合ってるなんて)「お前間違っとるよ」って俺にも言う
そしたらお前ってば、
「だっせー奴!」
って逆に奴らをコケにしちまうんだよな

Rebel Rebel, you've torn your dress
Rebel Rebel, your face is a mess
Rebel Rebel, how could they know?
Hot tramp, I love you so!
Don't you?

小さな反逆者さんは
服は裂いちゃってるし
顔も超ブサイク
だけど(奴らにゃ判りっこねぇけどよ)
お前ってばホント
「セクシーな・あ・ば・ず・れ」だよな
俺はそんなお前が大好きだったのさ

You've torn your dress, your face is a mess
You can't get enough but enough ain't the test

ところが雲行が怪しくなって来た
相変わらず、お前の服はズッタズタだし
顔は超ブサイクだけど
今のままじゃ満足できねえって?
おいおい、オーディションは1回で十分じゃなかったのかよ?

You've got your transmission and a live wire
You got your cue lines and a handful of ludes
You wanna be there when they can up the dudes

ある日突然
お前はテレビ番組への出演をゲットした
精力ゼツリン男もゲットした
決めの台詞
手に一杯の「ルード」*1もゲットした
今や、「ドゥード」*2撮影があると聞きゃ
飛んで現場に行きたがりやがる

*1:薬物メタカロン(methaqualone)の俗称
*2:文脈からは前述の「バンド野郎」の意か。

Said I love your dress, you're a juvenile success
Because your face is a mess
So how could they know? I said, how could they know?

俺はさ、お前の着てる服が好きだったんだよ
ところがよ、今やお前はティーンエージャーのカリスマ
それもよ、お前の顔が超ブサイクだからってだけでさ
くそ、奴らに何が判るってんだよ
そう、奴らには絶対判りっこねえんだよ

So what you wanna know Calamitys child, ch-chile, ch-ch, a where'd you wanna go?
What can I do for you? Looks like you've been there too
'Cause you've torn your dress and your face is a mess
Oo, your face is a mess, oo-oo, so how could they know?
How could they know?

お前、これ以上何が知りたいんだよ?
この厄病神のガキがよ
お前はこれからどうしたいんだよ?
俺がお前にしてやれるこたぁもう何もねぇよ
おい、そこのお前
その格好見ると、お前も似たようなことやってきたクチだろ?
ズッタズタの服で、超ブサイクなツラしやがって
そう、お前のその超ブサイクなツラ、って言ってんだよ

くそ、奴らに何が判るってんだよ
そう、奴らには絶対判りっこねえんだよ



ホームへ戻る